仲裁
词语解释
仲裁[ zhòng cái ]
⒈ 公认的第三者在争端两方间进行裁定公断。
例仲裁委员会。
英arbitration;
引证解释
⒈ 双方争执不决时,由第三者居中调解,也叫公断。
引李大钊 《新纪元》:“虽然也曾组织过什么平和会议,什么仲裁裁判,但在那里边,仍旧去规定杀人灭国的事情。”
刘少奇 《关于白区职工运动的提纲》:“在原则上我们当然反对国民党的强迫仲裁,但是,为着争取群众斗争的胜利,对于国民党的‘调解’与‘仲裁’,在事实上我们不应该完全拒绝。”
范文澜 《中国近代史》第三章第一节:“《巴黎和约》之后, 拿破仑三世 成为当时 欧洲 最高的‘仲裁者’。”
国语辞典
仲裁[ zhòng cái ]
⒈ 双方发生争执时,将争执事项交与第三者或法院进行评断裁决。
例如:「国际仲裁」、「法院仲裁」。
近评断 评议
英语arbitration
德语Arbitrage (S), Entscheidungsinstanz, Entscheidung (S), Schiedsverfahren (S)
法语arbitrage (droit)
相关成语
- shēng mìng lì生命力
- fù tú附图
- tóng zhì同治
- qīng nián jié青年节
- nán jīng南京
- jiē lì bàng接力棒
- qí dōng齐东
- dà yáo dà bǎi大摇大摆
- xún jī寻机
- cóng zǔ zǔ fù从祖祖父
- zhèng zhōng正中
- tóng gōng tóng chóu同工同酬
- nèi mìng fù内命妇
- jiāo liú交流
- ài hào爱好
- nǎi niú奶牛
- wú yì无义
- shí gǔ食蛊
- huī yí楎椸
- hé tǐ zì合体字
- qiú lù dài球路带
- qiān wǎ千瓦
- qì shì xiōng xiōng气势汹汹
- qū shì趋势
